Destacados
- Antología de traducciones del cuento "Sebastiana"
- Análisis de relaciones interclausulares desde la perspectiva sistémico-funcional
- Miradas interdisciplinarias entre lenguas, lingüística y traducción
-
Antología de traducciones del cuento "Sebastiana"
DestacadoDesde su fundación, el Departamento de Traducción e Interpretación (DTI) de la Escuela Nacional de Lenguas, Lingüística y Traducción de la UNAM, se propuso difundir los productos de sus actividades y apoyar en todo lo relacionado a la traducción y la for
mación. Bajo estas premisas, en colaboración con el Mtro. Domingo Meneses Méndez (Universidad Intercultural de Chiapas), en 2015 el DTI impartió el “Taller de Traducción de Lenguas Originarias”. En la primera fase de este taller se discutió sobre derechos lingüísticos y teorías de la traducción. La segunda fase consistió en la preparación de
... -
Análisis de relaciones interclausulares desde la perspectiva sistémico-funcional
DestacadoEste es un libro sobre la manera en que se combinan las cláusulas que va más allá de las nociones tradicionales de coordinación y subordinación. Se toma la perspectiva de la lingüística sistémico-funcional (LSF) que distingue entre parataxis, hipotaxis e incrustación, la cual permite estudiar el fenómeno de la complejidad gramatical en términos de recursividad e iteratividad clausular. Además de los diferentes tipos gramaticales de relaciones interclausulares, se exploran los diferentes tipos lógico-semánticos que propone la LSF y que se agrupan de manera general en proyección y expansión. A
... -
Miradas interdisciplinarias entre lenguas, lingüística y traducción
DestacadoMiradas interdisciplinarias entre lengua, lingüística y traducción es una obra en la que se recogen 17 trabajos de docentes, investigadores y traductores en torno a tres ejes temáticos: la didáctica de lenguas-culturas, la lingüística y la trad
ucción. En la sección dedicada a la didáctica se incluyen ocho colaboraciones en las que se abordan, por nombrar algunos temas, la enseñanza del náhuatl; el uso de tecnologías dentro y fuera del aula, y las prácticas de redacción en una segunda lengua a nivel universitario. En la sección de lingüística, integrada por cinco contribuciones, se
...